2018-06-26
文 │ 南風(fēng)
上周六晚,在被《創(chuàng)造101》和世界杯聯(lián)合支配的熱搜榜上,“張杰周六夜現(xiàn)場”成了唯一的另類。
其實,早在《周六夜現(xiàn)場》第一次官宣的時候,就備受關(guān)注,在第一期上線后, 盡管不少觀眾從中國版節(jié)目里看到了《冒犯家族》等節(jié)目的影子,但必須說明的是,《周六夜現(xiàn)場》中的每一個環(huán)節(jié)都是參照美國《Saturday Night Live》(以下簡稱《SNL》)來的。
至于《SNL》,那是全世界所有喜劇內(nèi)容從業(yè)者都向往的節(jié)目,在高手如云的美國綜藝屆屹立40余年而不倒。《SNL》至今成功輸出到十余個國家,同是亞洲的韓國和日本已經(jīng)先我們一步試水了該節(jié)目的本土化制作。
無獨有偶的是,在《SNL》上線的前一周,小S和蔡康永在一檔全新的脫口秀節(jié)目《真相吧花花萬物》(以下簡稱《花花萬物》)中合體,雖然只是先導(dǎo)片,但二人的出現(xiàn)足以讓人一秒穿越回《康熙來了》。
《花花萬物》與《康熙來了》同屬一個制作團隊,而且《花花萬物》還有蔡康永親自擔(dān)任制作人。觀眾和以前一樣期待“康熙”的表現(xiàn),同時也對中國臺灣團隊的適應(yīng)能力打了一個問號,畢竟此前他們有過幾次撲街案例,著實讓人不敢輕易付出真情實感。
如果說《周六夜現(xiàn)場》和《花花萬物》有什么共同之處,大概二者都是形態(tài)新穎、并且有外來模式或團隊加持的的語言類綜藝吧。而且兩個前后腳上線的節(jié)目面臨同一個問題:本土化,語言極其講究“地域性”,這也正是那些采用“拿來模式”或“拿來團隊”的語言類節(jié)目需要嚴(yán)陣以待的困境。
骨朵就此采訪了阿里文娛大優(yōu)酷MAD工作室總經(jīng)理宋秉華和阿里文娛大優(yōu)酷天貓工作室總經(jīng)理周君,他們分別介紹了兩檔節(jié)目模式和團隊的本土化過程,和語言類綜藝要如何逃脫“危險地帶”。
從“SNL”到“周六夜現(xiàn)場”
《Saturday Night Live》與中國的《周六夜現(xiàn)場》看似只是中英文寫作的不同,這背后卻是中西方文化的山海之隔。
以前中國不是沒有團隊想嘗試制作中國版《SNL》,但它并不像“好聲音”一樣有了好聲音就有了一切,不然也不至于播出40余年只出口了十余個國家。
論及難度,它更像小說《白鹿原》的影視化改編。我們都知道,《白鹿原》一直是影視劇改編的金字塔塔尖,多年來吸引無數(shù)野心家前赴后繼,其中不乏實力與資金兼?zhèn)湔?,但大多卻中道崩殂。
《SNL》的改編看似只是一個節(jié)目,但這背后折射出的其實是中國喜劇行業(yè)的弱勢。
且不說內(nèi)容創(chuàng)作本是一件充滿諸多不確定的事,我國喜劇編劇的數(shù)量連好聲音儲備軍的零頭都不到。面對一個已經(jīng)做了四十多年的成熟節(jié)目,我們并沒有足夠的能力把每一個環(huán)節(jié)都復(fù)制過來還要接上中國的地氣,這太強人所難。
所以制作團隊勢必對原版內(nèi)容有所取舍與改編。他們的首要任務(wù),應(yīng)該是讓對這種全新的喜劇模式還感到陌生的觀眾認(rèn)識并了解它。
美版《SNL》中,“L”代表的是“Live”,即直播,其之所以選擇在深夜播出是因為節(jié)目有很多針砭時弊和惡搞的內(nèi)容,尺度比較大。因此,中國版要在價值觀傳遞和內(nèi)容焦點上做出改變與創(chuàng)新。
“這個項目,集合了一百多號編劇,一百多號編劇的唯一要做的事情,就是去做原創(chuàng)的東西?!?/span>宋秉華告訴骨朵。
而這些原創(chuàng)內(nèi)容“在尺度上,或者說態(tài)度表達(dá)上,是正能量的,但是也有反諷,喜劇要有這些,不過它強調(diào)的一定是積極向上的態(tài)度,這個至關(guān)重要,而不僅僅是喪,反諷,貶低,我們不是做這樣的東西。”
Sketch(美式小品)是《周六夜現(xiàn)場》中最吃重的部分,在改編過程中理所應(yīng)當(dāng)投入最多的人力。宋秉華表示, “中國版的《SNL》最大的特點是會關(guān)注兩個領(lǐng)域,一是關(guān)注都市人,關(guān)注我們城市里面生活的人口,第二更關(guān)注年輕人?!?/strong>
節(jié)目組按照年輕人的生活方式制定了“三個八”主題:八小時上班,八小時休閑,八小時睡覺?!拔覀兏嗟氖顷P(guān)注生活中需要被改善的部分,然后用搞笑的手法,去把這種需要改善的部分給大家強調(diào)出來?!?/span>
中國版《SNL》在價值觀推進(jìn)上選擇采用更輕松、幽默的方法,“但這不意味著說,他就是隔靴搔癢,或者說我們會不會做的讓人覺得很別扭什么的。”在宋秉華看來,“尺度”并不是阻礙《SNL》在中國成功落地的因素,“這個說到根本,還是創(chuàng)作水準(zhǔn)的問題?!?/strong>
《花花萬物》:“康熙”組合的升級創(chuàng)新
和《周六夜現(xiàn)場》中國編劇要適應(yīng)美式喜劇的創(chuàng)作節(jié)奏不同,《花花萬物》需要中國臺灣團隊適應(yīng)內(nèi)地的綜藝調(diào)性。
臺灣團隊能不能“入鄉(xiāng)隨俗”,也是《康熙來了》的粉絲最擔(dān)心的一點。縱然有太多不舍,但不得不承認(rèn),《康熙來了》停播乃大勢所趨, 如果原班人馬把《康熙來了》的脫口秀形式搬到內(nèi)地,將主題聚焦在明星購物車,那么《花花萬物》就太像《康熙來了》的“明星消費特輯”了。
兩檔節(jié)目的觀眾顯然都不會對這個結(jié)果感到滿意。“對于我們來說,內(nèi)容升級跟模式創(chuàng)新,是最大的挑戰(zhàn)?!?nbsp;周君告訴骨朵,《花花萬物》創(chuàng)意產(chǎn)生的根源在于當(dāng)下社會環(huán)境的消費升級,“不論是娛樂消費,物品消費,還是年輕人的生活方式,這已經(jīng)變成他們生活當(dāng)中重要的一部分,這就是故事題材。”
雖然《康熙來了》曾做過類似主題,在消費升級的結(jié)點上,周君表示,“《花花萬物》其實是在《康熙來了》已經(jīng)做過的基礎(chǔ)上,完全創(chuàng)新的模式?!?/strong>
看慣了所有大規(guī)模綜藝和優(yōu)質(zhì)脫口秀后,回過頭再看臺灣綜藝,制作行業(yè)仍然被規(guī)模所局限。在周君看來,臺灣團隊制作經(jīng)驗的水土不服可以很好克服,“對于成熟的制作團隊來說這些都不是問題,因為我相信任何一個成熟的制作團隊,都有非常好的學(xué)習(xí)能力,否則他過去不可能制作出成功的作品。”
此次《花花萬物》的團隊中吸納了不少內(nèi)地的導(dǎo)演、編劇,以便把時下最in的話題放進(jìn)創(chuàng)作中。節(jié)目中也有“花花了解一下團”,他們會在現(xiàn)場為蔡康永和小S提供案例和話題,“這些案例就是康永跟小S手里的武器和話題,可以用來和明星制造‘康熙式’的化學(xué)反應(yīng),同時和年輕人關(guān)注的生活方式發(fā)生共振。”
對于他們能否制造出像《康熙來了》同樣熱門的話題,周君并不擔(dān)心這點,“康永跟S這個組合,為什么觀眾喜歡他們,就是因為第一他們真實不裝,第二他們銳利的洞察會產(chǎn)出不同尋常的觀點,讓你感到意外,所以在這檔節(jié)目當(dāng)中,你可以消費到‘康熙組合’非常經(jīng)典的爽快感和綜藝爆發(fā)力?!??
粉絲把《花花萬物》和《康熙來了》對標(biāo)再正常不過,如何讓這《花花萬物》從目前的市場中脫穎而出是他們在創(chuàng)作第一天就思考的問題。
周君坦言,“《真相吧花花萬物》首先一定會努力升級好康熙組合的主持魅力,然后在節(jié)目模式和年輕人娛樂消費共鳴上做好創(chuàng)新,脫口秀核心拼的還是制造快樂的能力”。
語言類綜藝的安全關(guān)怎么過?
一直以來,網(wǎng)綜中語言類綜藝都在“下架的邊緣試探”,且不少節(jié)目都試探成功了,因此語言類綜藝也是全網(wǎng)下架節(jié)目中的高危類型。《周六夜現(xiàn)場》采用美國模式,《花花萬物》是中國臺灣的制作團隊,看起來都很不“保險”。
但事實上,一檔真正優(yōu)質(zhì)的節(jié)目,內(nèi)核一定是積極向上的,美版《SNL》之所以持續(xù)受人喜歡,絕不僅僅是“大尺度”內(nèi)容,更多的還是內(nèi)容創(chuàng)作上的張力。
縱觀整個《SNL》四十年的歷史上,所謂尺度性的問題,在整個內(nèi)容里面最多也就占比20%。中國版《SNL》的制作團隊曾和美方討論過這個問題,美方團隊也說他們不認(rèn)為大尺度是必須的。
“他們有一些尺度是和我們中國的尺度不一樣的,但并不是說去掉這些東西,《SNL》就做不成了,我們的團隊一樣可以創(chuàng)作出符合我們所有要求的東西,這個節(jié)目是成立的?!?/strong>宋秉華解釋道。
而《花花萬物》是《康熙來了》原班團隊制作,主持人又是蔡康永和小S,讓人不免擔(dān)憂。但其實任何節(jié)目中,如果嘉賓在現(xiàn)場語言表達(dá)上有失控的部分,都完全可以通過現(xiàn)場的把控跟后期的方式來進(jìn)行處理,就看節(jié)目組怎么把控方向了。
“我們《花花萬物》絕對不是一個玩尺度的節(jié)目,他背后的核心是明星背后有趣的故事,讓大家通過消費的角度,看到明星更有趣的另一面。他們并不會以過分的語言尺度,在現(xiàn)場來制造劇情,這個在模式上有根本區(qū)別的?!敝芫嬖V骨朵。
語言類節(jié)目一直是國民生活的剛需,因此從不間斷。以前我們很少聽說某個語言類節(jié)目下架的消息,但互聯(lián)網(wǎng)的快速發(fā)展讓語言類節(jié)目在短時間內(nèi)迅速迭代,所以問題頻出。近兩年監(jiān)管也在不斷規(guī)范,新形態(tài)的語言類節(jié)目正在回歸正軌。
在宋秉華看來,語言類節(jié)目發(fā)展到《周六夜現(xiàn)場》和《花花萬物》這里,內(nèi)容的導(dǎo)向性已經(jīng)不可能出現(xiàn)“倒車”的情況。
“整個行業(yè)都在一步一步的走向規(guī)范,整個廣播行業(yè)在過去的時間里經(jīng)歷的這些自我校準(zhǔn),都是我們在電視行業(yè)工作的時候習(xí)以為常的事情了,這都是非常正常的。我們也要不斷規(guī)范,不斷提出要求,所以我也不覺得這是多難的事?!?/span>
來源:骨朵網(wǎng)絡(luò)影視